Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

Let’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английском. Английский рыбы


Названия рыб на английском языке с транскрипцией и переводом

Привет всем! Если вы любите есть или ловить рыбу, если вы занимаетесь ресторанным бизнесом или поставляете продукты в магазины, то вам просто необходимо знать названия рыб на английском языке. Вы думаете, зачем мне знать все виды рыб по-английски? В общем-то, вам и нет необходимости их знать, если вы не являетесь представителям тех категорий, которые я назвала в начале.

Рыбки_на_английскомУчим с детьми название рыб по-английски

Почему я решила выучить названия разных видов рыб на английском языке, я сейчас объясню. Как-то я вместе со своим другом из Англии гуляла по супермаркету и, проходя мимо отдела со свежезамороженной рыбой, он, указывая на щуку, спросил, как называется эта рыба. Я, честно говоря, растерялась, так как понятия не имела, как будет «щука» по-английски. Также я поняла, что я вообще не знаю названия ни одного вида рыбы на английском.

Позже, изучая меню в одном из кафе, я также уловила себя на мысли, что блюда, состоящие из различных овощей, фруктов и ягод, я смогу объяснить иностранцу, а вот блюда, в основе которых различные виды рыб, я бы не смогла донести до англоязычного. Поэтому я решила выучить для себя самые распространенные и интересные виды морских и речных обитателей, чтобы свободно изъясняться на английском языке в любой ситуации. А нужно ли это вам, решайте сами.

Таблица «Рыбы по-английски» с переводом

Если вы все-таки решили по каким-либо причинам выучить названия рыб на английском языке, то я сделала для вас подборку самых распространенных, а также самых необычных рыб. Практически для каждой из них, а нашла транскрипцию, но если вы встретите слово без транскрипции, значит, я, к сожалению, не смогла найти или не уверенна, как точно произносится то или иное слово.

Используйте эту таблицу тогда, когда в ней возникнет необходимость или просто повесьте на холодильник и время от времени заглядывайте в нее, чтобы выучить один-два слова. Так, со временем, вы сможете запомнить весь список, не прилагая огромных усилий. Эта лексика для обычных людей не является общеупотребительной, поэтому вы сможете разговаривать на английском и без знания этих названий.

Название

Транскрипция

Перевод

Название

Транскрипция

Перевод

Распространенные

Pike[paɪk]щукаMoray

-

мурена
Crucian Carp[ˈkru:ʃən kɑ:p ]карасьMackerel[ ʹmæk (ə)rəl ]скумбрия
Perch[pɜ:rtʃ]окуньBurbot[ ˈbəbət ]налим
Shark[ʃɑ:rk]акулаSheatfish['ʃiːtfɪʃ]сом
dogfish[ ˈdɔɡfɪʃ ]мелкая акулаSterlet['stɜ:rlɪt] стерлядь
Menhaden[ menʹheıdn ]амер.сельдьRuffe['rʌfəl]ерш
Herring['herɪŋ]атл.сельдьSturgeon['stɜ:rdʒən]осетр
Chum Salmon[tʃʌm 'sæmən]кетаCod[kɒd]треска
Anchovy['ænʧəvɪ]анчоусPlaice[pleɪs]камбала
Jack mackerel[ˈjakə'mækrəl]ставридаPiranha[pɪ'rɒnjə]пиранья
Pink Salmon[pɪŋk'sæmən]горбушаTunny[ ʹtʌnı ]тунец
Vobla[ ʹvɒblə ]воблаRoach[ rəutʃ ]плотва
Whitefish[ ʹwaıt͵fıʃ ]белугаEel[ i: l ]угорь
Bream[bri:m]лещCarp[kɑ:p ]карп
Salmon['sæmən]лососьBlue whiting [blu:ˈwaɪtɪŋ]путассу
Salmon['sæmən]семга Trout[traʋt]форель
Cisco [ ʹsıskəʋ ]сигWhitefish[ ʹwaıt͵fıʃ ]ряпушка
Grayling['greɪlɪŋ]хариусIde[ aıd ]язь
European carp[jʋərə'pɪ':ən]сазанBarracuda[ˌbærəˈku:də]барракуда
Hake[heɪk]хекGrey mullet[greɪ ˈmʌlɪt ]кефаль
Ray, scate[reɪ]/[skeɪt]скатHalibut['hæləbət]палтус

Необычные

seahorse['siːˌhɔːs]конекBathysaurus

-

батизаурус
lion Fish[ˈlaɪən fɪʃ]левmonkfish

-

Морской черт
Dragon Fish[ ʹdrægən fɪʃ]драконbarreleye

-

бочкоглаз
Blobfish

-

капляragman

-

тряпичник
gulper

-

большеротsunfish[sʌn fɪʃ]луна
swallower['swɒləʋ]мешкоглотcoelacanth

-

латимерия
sawfish['sɔ:fiʃ]пилаrabbitfish[ˈræbɪtfɪʃ ]химера

Скачать Таблицу Рыбы по-английски

Особенно мне понравился бочкоглаз — потрясающей красоты рыбка с полупрозрачным телом. А какие необычные водные обитатели нравятся вам?

Рыбы по-английски в картинках

Большинство названий, представленных в таблице, нам известны лишь в виде продуктов. Но чтобы запомнить эти слова было легче, необходимо подключить визуальную память, то есть яркие картинки с изображением морских обитателей и подписью на английском языке. Так в вашей голове создастся яркий образ, который легко всплывет в памяти, когда вам нужно будет назвать ту или иную рыбешку.

Рыбки_в_картинкахНазвания рыб на английском в картинкахДля детей этот способ не просто полезен, но и единственно применимый, потому что по-другому они вообще не смогут запомнить все эти слова. Да и, думаю, не стоит забивать голову детей большим количеством ненужных слов. Достаточно научить их, как по-английски будет щука, сом, морской конек, акула. Выберите несколько ярких представителей этого семейства и с помощью картинок обучите ребенка новым английским словам.

Скачать Рыбы на английском в картинках

Если вы считаете, что данная лексика вам не пригодиться, то тоже можете ограничиться несколькими словами. Лишней информацией забивать голову не стоит. Лучше выучите то, что вам действительно пригодиться. Ну, а если ваше хобби или работа напрямую связанна с подводным миром, то данные знания вам просто необходимы.

Желаю вам хорошего настроения. Спасибо за внимание. Пока!

Оценка статьи:

englishfull.ru

Let’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английском

Английский в инфографике 7 мин 20.10.2015

Let’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английском

Вы наверняка уже заметили, что последнее время на блоге появляются статьи про английский язык на самые разнообразные темы: от шопинга до фитнеса и кулинарии по-английски.

Пришла очередь поста о разновидностях рыб на английском языке. Данная статья будет полезна как заядлым рыбакам, так и любителям рыбных блюд.

Также мы затронем грамматическую тему –  единственное и множественное число английского слова «fish»?

Английские названия видов рыб

Для наглядности я прикрепила инфографику, которую вы можете сохранить или распечатать.

Let’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английскомLet’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английскомLet’s go fishing! Инфографика: виды рыб на английском

  • Freshwater (saltwater) fish — пресноводная (морская) рыба
  • Game fish – промысловая рыба
  • Norway redfish – окунь
  • Pike – щука
  • Walleye – судак
  • Carp – карп
  • Bullhead – подкаменщик обыкновенный
  • Smallmouth bass – малоротый окунь
  • Largemouth bass – большеротый окунь
  • Channel catfish – американский (проточный) сом
  • Rock bass – ушастый окунь
  • Rainbow trout – радужная форель
  • Landlocked salmon – озерный лосось
  • Lake trout – озерная форель
  • Brown trout – кумжа
  • Brook trout – американская палия (голец)
  • Yellow perch – золотой окунь
  • White perch – американский белый лаврак
  • Bluegill – синежаберный солнечник
  • Long eared sunfish – длинноухий солнечник
  • Bluefish – луфарь, пеламида
  • Dorado – корифена, рыба дорадо
  • Bonefish – альбула
  • Permit – пермит, помпано
  • Tarpon – тарпон
  • Tautog (blackfish) – таутога
  • Black sea bass – черный морской (каменный) окунь
  • Striped bass – полосатый окунь, лаврак
  • Smelt – корюшка
  • Mackerel – скумбрия, макрель
  • Weakfish – горбыль
  • Scup – морской лещ
  • Cod – треска
  • Pollock – сайда
  • Bonito – малый / макрелевый тунец
  • Haddock – пикша
  • Winter flounder – зимняя камбала
  • Fluke – камбала
  • Sea roach – тарань
  • Roach – вобла
  • Crucian carp – карась
  • Salmon – лосось
  • Tilapia (St. Peter’s fish) – тиляпия
  • Eel – угорь
  • Hake – хек
  • Zander – судак
  • Monkfish – морской ангел / черт
  • Bluefin tuna – тунец
  • Barracuda – барракуда, морская щука
Статья в тему:11 «морских» идиом английского языка

Грамматическое число существительного «fish»

В английском языке существуют особые слова, у которых форма единственного и множественного числа совпадает.

К ним относится наше слово «fish»: a fish – many fish. Также форма множественного числа совпадает и у видов рыб: a pike – many pike.

Если мы имеем в виду различные виды рыб, тогда слово «fish» приобретает окончание –s (fishes) и согласуется с глаголом во множественном числе.

Например: Jane gave me a colorful album on tropical fishes on my birthday.

Когда слово «fish» используется в значении «продукт питания» — рыба, то оно считается неисчисляемым существительным и имеет только форму единственного числа.

Например: Fish is very helpful food. You should eat fish more often.

Статья в тему:Простые правила образования множественного числа существительных в английском языке

Несколько полезных английских фраз со словом «fish»:

  • All’s fish that comes to his net. — На безрыбье и рак рыба.
  • Neither fish, nor fowl — Ни рыба, ни мясо.
  • To drink like a fish — Пить не просыхая, уходить в запой, пьянствовать.
  • An odd fish – Человек со странностями.
  • To feel like a fish out of water – Чувствовать себя не в своей тарелке.

P.S. Do you like fishing? What fish do you like to eat? Вам нравится рыбалка? Какую рыбу вы любите кушать?

Жду ваши ответы в комментариях. До скорых встреч!

Yulia Green Всем привет! Меня зовут Юля. Английский для меня не только профессия, но и стиль жизни. Мне нравится помогать людям в изучении языка. Всегда стремлюсь узнавать что-то новое и делиться этим с другими. Хотите улучшить свой английский? Связывайтесь со мной через мой профиль репетитора на Preply

preply.com

«Обитатели морских глубин». Рыбы на английском языке с произношением. Названия рыб на английском

Сегодня существует много разнообразных методик, позволяющих быстро изуНаша планета на две трети состоит из воды. Это необходимо для существования жизни на земле. В морях и океанах обитает огромное множество различных живых организмов. На большой глубине вдали от суши нет водорослей, а водится только фитопланктон, поэтому там живут в основном хищники. Только большие размеры способны испугать хищника, поэтому в открытом море можно встретить китов, касаток, акул и других крупных рыб. Рыбы небольших размеров, чтобы защититься собираются в огромные стаи, выпрыгивают высоко из воды.

Рыба (fish) может быть пресноводной - «freshwater fish», морской – «saltwater fish», тропической – «tropical fish». В море обитают микроскопические организмы и огромные морские обитатели:

Shark (акула) - древние рыбы, которые благодаря обтекаемой форме быстро плавают. Среди них есть хищники, способные внушить ужас, и безвредные виды, питающиеся планктоном. Морские животные на английском языке

Dolphin (дельфин) обладает способностью к обучению, он умен, дружелюбен, издает много звуков, которые изучают ученые. Морские обитатели на английском языке

Plankton (планктон) плавает в море, в его состав входит огромное количество микроорганизмов, которые не могут противостоять течению. Он состоит из животных (зоопланктона) и растительных (фитопланктона) организмов. Это пища для мелких рыб и огромных млекопитающих. Все виде морской рибы и название

Whale (кит) огромные млекопитающие, которые дышат легкими, а не жабрами. Синий кит является самым большим на свете животным. Название рыб на английском

Medusa (медуза) больше, чем на 90 % состоит из воды. Форма тела напоминает зонтик или колокол. Некоторые виды способны вызвать ожег. Whale произношение на английском

Octopus (осьминог) имеет три сердца, с легкостью может протиснуться в небольшое отверстие. Это возможно благодаря тому, что его тело не имеет костей. Свою окраску он может изменять, приспосабливаясь к окружающей среде. Морские обитатели на англиском

Spiny lobster (лангуст) обитает в тропических водах. Его мясо считается деликатесом. Все тело рака покрыто шипами, чтобы защитить его от морских хищников. Обитатели морского дга перевод на английский

Scate (скат) имеет необычную форму туловища. У него плоское тело, соединенные с головой грудные плавники и длинный хвост. Внешне он похож на детского воздушного змея. Тело не имеет костей, а состоит из хрящей. Тема рыбы на англ

Eel (угорь) – рыба с длинным туловищем. Они отправляются в длительное путешествие в Саргассово море, чтобы отложить икру. Мальки самостоятельно находят дорогу в пресный водоем, откуда приплыли их родители. Обитатели морей и Океанов на английском

Hippocampus (морской конек) отличается удивительной формой тела, которая напоминает шахматного коня. Они обладают уникальной способностью изменять свою внешность – окрасу и форму тела. Рыбы открытый урок на английском языке

Starfish (морская звезда) – это красивые и необычные обитатели морей и океанов. Они не умеют плавать, передвигаются с помощью присосок. У них есть обычно пять лучей, но может быть и больше. Тело легко регенерируется, даже при наличии одного луча или пятой части диска. Английские топики морские обитатели

А также: Тема рыб на английском Морские животные на английском Английский морские обитатели произношение звук Морские животные на английском языке Морские обитатели на английском языке Красивое название группы на морскую тему Названия рыб на английском Английский язык темы рыбы Уок английскго по теме sea world Произношение названий рыб на английском Тема рыбы на англ Обитатели морей и Океанов на английском Названия морских животных на английском Морские обитатели на английском Англ мова Тема риби Виды рыб на английском языке Английский морские обитатели произношение звук Морские обитатели на английском языке Морские обитатели на английском языке Рыбы живут в море по английски Обитатели красного моря на английском языке Название рыб на английском языке Морские животные названия Помогут освоить тему английские идиомы:
  1. Neither fish – Ни рыба, ни мясо.
  2. Fish story – Рассказывать небылицы.
  3. Awhale at – Мастер какого-то дела.
  4. A big fish in a small pond – Важная персона местного масштаба.
  5. A fish out of water – Не в своей стихии.
Животные на английском языке животные рыбы Морской конек на английском Вопросы:   1.Who do you see on the picture? Кого Вы видите на рисунке?   2. What animal in the picture is the largest? Какое животное на картине самое большое?   3. How many of seahorses in the picture? Сколько морских коньков на картине?   4. What color are they? Какого они цвета?   5. What the animal looks in the mirror? Какое животное смотрится в зеркало?   6. How many octopuses in this picture? Сколько осьминогов на этой картине?   7.Who is still in the picture? Кто есть еще на картине?   8. How would you call this picture? Как бы ты назвал эту картину?  Ответы:

1. The picture painted animals of the sea.На картинке нарисованы животные моря.

  2. The largest animal in the picture is a shark. Самое большое животное на картине акула.   3. On the picture three seahorse. На картине три морских конька.   4. They have a brown color. Они коричневого цвета.   5. In the mirror looks the blue scate. В зеркало смотрится синий скат.   6. In the picturewe found two octopus. На этой картине два осьминога.   7. Also in the picture is a dolphin, medusa, two fish, crab, many seaweed and corals. Также на картине есть дельфин, медуза, две рыбы, краб, много водорослей и кораллов.   8. I would call this picture – «Sea world». Я назвал бы эту картину – «Подводный мир».   Молодцы! Вы отлично справились с этим заданием!!!! Виды рыб на англ S. U. Названия морских животных на английском Морские обитатели на английском Отличная работа! Теперь вы обогатили не только свой лексикон, но и прочитали известную на весь мир сказку на иностранном языке. Вы делаете колоссальные успехи! Англ мова Тема риби Обратившись к данному разделу на нашем сайте, вы сможете узнать правильное написание и произношение названий морских обитателей. Здесь вы найдете картинки с различными морскими существами, узнаете о них что-то новое, сможете поиграть, выполнить упражнения. Следите за новыми бесплатными уроками английского языка для детей и родителей!

Для того чтобы уроки становились лучше, познавательней, интересней и выходили регулярно, Вы можете принять участие в поддержке проекта и быть частью общего дела. Узнать подробнее.

puzkarapuz.ru

Рыбы по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Да, ты получаешь большую рыбу, мелкие следуют за ней.

OpenSubtitles2018en Yeah, you get the big fish, the little fish follow.

ru Другой проект направлен на более рациональное использование недорогих видов вылавливаемых рыб и недоиспользуемых видов

MultiUnen Another project was aimed at making better use of low-value catches and underutilized species

ru В стихе 7 мы читаем: «Хвалите Господа от земли, великие рыбы [и другие морские существа] и все бездны».

JW_2017_12en Ps 148 Verse 7 reads: “Praise Jehovah from the earth, you sea monsters and all you watery deeps.”

ru Смотри, сколько рыбы.

OpenSubtitles2018en Look at all the fish.

ru Украина высказывает опасения в отношении перспектив экспорта в СЦВЕ своей сельскохозяйственной продукции, потребительских товаров, угля, рыбы, машин и оборудования, и, прежде всего, стали, которая в настоящее время уже является предметом антидемпингового разбирательства.

UN-2en Ukraine is preoccupied with the prospects in the CEECs for its agricultural products, consumer products, coal, fish, machinery and equipment and, above all, steel, which is already under anti-dumping investigation.

ru Меры, принимаемые государствами и региональными рыбохозяйственными организациями и договоренностями во исполнение пунктов 83–90 резолюции 61/105 Генеральной Ассамблеи об обеспечении устойчивого рыболовства, в том числе за счет реализации Соглашения 1995 года об осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими, и связанных с ним документов

UN-2en Actions taken by States and regional fisheries management organizations and arrangements to give effect to paragraphs 83 to 90 of General Assembly resolution 61/105 on sustainable fisheries, including through the 1995 Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, and related instruments

ru За истекшие 20 лет омрачились некогда радужные перспективы, связанные с мировыми рыбными запасами, которые казались достаточными, но оскудели, включая запасы донных рыб на атлантическом побережье Канады и запасы лосося на ее тихоокеанском побережье.

UN-2en In the past 20 years, the bright prospects for what seemed to be an abundant supply of fish have turned dim as fish stocks around the world have collapsed, including groundfish stocks off the Atlantic coast and salmon off the Pacific coast of Canada.

ru В феврале # года Чили и Европейский союз (ЕС) достигли соглашения об урегулировании своего спора по поводу доступа рыболовных судов ЕС в чилийские порты, а также двустороннего и многостороннего научно-технического сотрудничества в области сохранения запасов меч-рыбы

MultiUnen In February # hile and the European Union (EU) reached an agreement by which they settled their dispute with regard to both access for EU fishing vessels to Chilean ports and bilateral and multilateral scientific and technical cooperation on the conservation of swordfish stocks

ru В ноябре 2003 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций постановила в своей резолюции 58/14 учредить Фонд помощи по части VII Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими («Соглашение Организации Объединенных Наций по рыбным запасам 1995 года»), для содействия развивающимся государствам-участникам в осуществлении Соглашения.

UN-2en In November 2003, the United Nations General Assembly, in its resolution 58/14, established an Assistance Fund under Part VII of the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks (1995 United Nations Fish Stocks Agreement), to assist developing States Parties in the implementation of the Agreement.

ru Любой подледник также учится следить за погодой и понимает, как она влияет на поведение рыбы.

JW_2017_12en An ice fisherman also learns to observe the weather and its effects on the movement of fish.

ru Рыба выбрасывается и в том случае, если выловленные особи не того пола или размера, повреждены или не представляют сами по себе коммерческой ценности36.

UN-2en Fish will also be discarded if they are the wrong sex, the wrong size, damaged or have no commercial value in their own right.36

ru рекомендует, чтобы там, где субрегиональная или региональная рыбохозяйственная организация или договоренность компетентна вводить меры по сохранению и управлению в отношении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб, государства, ведущие промысел таких запасов в открытом море, и соответствующие прибрежные государства выполняли свою обязанность сотрудничать путем вступления в члены такой организации или становясь участниками такой договоренности либо путем выражения согласия на применение введенных такой организацией или договоренностью мер по сохранению и управлению;

UN-2en Encourages States fishing for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks on the high seas, and relevant coastal States, where a subregional or regional fisheries management organization or arrangement has the competence to establish conservation and management measures for such stocks, to give effect to their duty to cooperate by becoming members of such an organization or participants in such an arrangement, or by agreeing to apply the conservation and management measures established by such an organization or arrangement;

ru Потерпевший утверждает, что, когда он ловил рыбу, один унтер-офицер, которого потерпевший четко опознал и которого он знал по предыдущим встречам, увел его от того места, где рыбачили другие мальчики и солдаты

MultiUnen The victim says that, while he was fishing, a non-commissioned officer, whom the victim clearly identified and knew from prior encounters, led him away from where the other boys and soldiers were fishing

ru · В Европе 2,2',4,4',5,5'-гексабромдифенил (ПБД-153) был обнаружен в рыбах, обитающих в реках Германии и Швеции, в концентрациях от 0,3 до 0,6 мкг/кг липидов (Krüger, 1988; Jansson et al., 1992).

UN-2en · In Europe, 2,2',4,4',5,5'-hexabromobiphenyl (PBB 153) was found in fish from German and Swedish rivers at concentrations ranging from 0.3 to 0.6 μg/kg lipid (Krüger, 1988; Jansson et al., 1992).

ru Мы надеемся, что с помощью проекта резолюции, который мы сегодня представляем на Ваше рассмотрение, мы сможем продолжать на устойчивой основе и в международном масштабе содействовать сохранению видов рыб, не являющихся объектом специализированного промысла, которые находятся под угрозой исчезновения в результате применения существующих методов и практики рыболовства, и управлению их запасами, и в то же время строго выполнять обязательства по сохранению, управлению и устойчивому использованию всех других видов рыбы, включая трансграничные рыбные запасы и запасы далеко мигрирующих рыб

MultiUnen We hope that, through the draft resolutions that we present for your consideration today, we can continue at the international level to sustainably manage and conserve those non-target fish species that are endangered in all fishery methods and practices, while at the same time closely adhering to obligations for the conservation, management and sustainable use all other fish stocks, including straddling fish stocks and highly migratory fish stocks

ru Животные умирают так же, как люди, однако у них нет надежды на воскресение (2Пт 2:12; также см. статьи о конкретных животных, птицах, насекомых, рептилиях и статьи НАСЕКОМЫЕ; ПТИЦЫ; РЫБА).

JW_2017_12en Though animals die in the same manner as man, they do not share his hope of a resurrection.—2Pe 2:12; additionally, see individual animals, birds, insects, reptiles by name; also BIRDS; FISH; INSECTS.

ru Одна делегация сообщила о том, что после принятия соответствующих жестких мер в отношении ее рыболовецкого флота на основе документов ФАО ее правительству удалось сократить чрезмерные рыбопромысловые мощности и добиться уменьшения объема промыслового прилова и выброса рыбы.

UN-2en One delegation reported that following the adoption of strict enforcement measures in respect to its fishing fleet on the basis of FAO instruments, its Government had managed to reduce excess fishing capacity and provide for the reduction of by-catch and discards.

ru выражая серьезную озабоченность по поводу пагубных последствий изменения климата и закисления океана для здоровья и выживания коралловых рифов и связанных с ними экосистем во всем мире, в том числе последствий, проявляющихся в повышении уровня моря, увеличении интенсивности и числа случаев обесцвечивания кораллов и повышении температуры поверхности моря и интенсивности штормов в сочетании с кумулятивными негативными последствиями стока жидких отходов, перелова рыбы, применения хищнических методов рыбного промысла, привнесения инвазивных видов-вселенцев и промышленной разработки кораллов,

UN-2en Expressing grave concern about the adverse impact of climate change and ocean acidification on the health and survival of coral reefs and related ecosystems around the world, including through sea-level rise, the increase in the severity and incidence of coral bleaching, rising sea surface temperature and higher storm intensity, combined with the synergistic negative effects of waste run-off, overfishing, destructive fishing practices, alien invasive species and coral mining,

ru Для рыбы, за которой я охочусь долгое время

OpenSubtitles2018en A fish I've been after for a very long time.

ru Акробаты, обезьяны и летающие рыбы.

OpenSubtitles2018en Acrobats, monkeys and flying fish.

ru По вашему желанию бы сможете быбрать рыбу в специальном бассейне.

Common crawlen Naturally the surprise dish is the "Botanic Restaurant style Traut Fish" chosen by you from the live fish specially constucted pools.

ru Вот коктел моих вкусов : 1 децилитр театра, 1 децилитр музыки, 1 децилитр живописи, 1 щепотка (большая) солнца, 1 щепотка песка, 1 - ветра, 1 - моря и всё это связано с вином, рыбами, свежим пивом и многими друзьями.

Common crawlen Didn't the world of entertainment lose also in me a star ? I like the theatre so much !

ru Рыбы, например, стремятся быть ближе друг к другу, на расстоянии длины тела.

TEDen Now, fish like to stay close together, about a body length apart.

ru Следует использовать только местных рыб, поедающих личинок, т.к. экзотические виды могут попасть в естественную среду обитания и стать угрозой для местной фауны.

WHOen Only native larvivorous fish should be used because exotic species may escape into natural habitats and threaten the indigenous fauna.

ru Кроме того, во многих случаях четко видно, что Стороны не обращают должного внимания на такой аспект, как воздействие аквакультуры на качество вод, которые используются как источники питьевой воды и для купания, а вместо этого концентрируют внимание на вопросе качества воды для рыб и беспозвоночных, используемых в аквакультуре, и соответствующих целевых показателей в этой области не установили.

UN-2en Moreover, in many instances it was clear that Parties did not pay proper attention to the aspect of the impact of aquaculture on the quality of waters that are used as sources for drinking water and for bathing, but instead concentrated primarily on the issue of water quality for fish and invertebrates used in aquaculture, and have not set respective targets in this area.

ru.glosbe.com


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..